
Run through
UK
/rʌn θruː/
US
/rʌn θru/

Translation run through into russian
run through
VerbUK
/rʌn θruː/
US
/rʌn θru/
He decided to run through the park to clear his mind.
Он решил пробежать через парк, чтобы освежить голову.
She needs to run through the report before the meeting.
Ей нужно просмотреть отчет перед встречей.
Let's run through the plan one more time.
Давайте пройдемся по плану еще раз.
Definitions
run through
VerbUK
/rʌn θruː/
US
/rʌn θru/
To practice or rehearse something quickly.
Let's run through the presentation one more time before the meeting.
To review or examine something quickly.
I need to run through these documents before the deadline.
To use up or consume something quickly.
We ran through all the supplies in just a few days.
To pierce or stab someone or something with a sharp object.
The knight ran through his opponent with a swift thrust of his sword.
Idioms and phrases
run through (something)
Let's run through the plan one more time before the meeting.
пробежаться по (чему-то)
Давайте пробежимся по плану еще раз перед встречей.
run through (someone's) mind
The idea kept running through my mind all day.
пробегать в (чьей-то) голове
Эта идея весь день пробегала у меня в голове.
run through (someone's) fingers
The money seemed to run through his fingers.
утекать сквозь (чьи-то) пальцы
Деньги, казалось, утекали сквозь его пальцы.
run through (the) wringer
After the intense training camp, I felt like I had been run through the wringer.
пройти через строгие испытания
После интенсивного тренировочного лагеря я чувствовал себя так, будто прошел через строгие испытания.
run through (someone's) paces
The coach decided to run the team through their paces before the big game.
проверить способности, подвергнуть испытанию
Тренер решил подвергнуть команду испытанию перед большой игрой.
run through (the) mill
I've been run through the mill with all these deadlines at work.
пройти через трудности
Я прошел через трудности со всеми этими сроками на работе.
run through (someone's) veins
Passion runs through her veins.
течь по (чьим-то) венам
Страсть течёт по её венам.
run through (a) list
Let's run through our list one more time.
просмотреть список
Давайте ещё раз просмотрим наш список.
run through (a) checklist
We need to run through the checklist before the meeting.
проверить контрольный список
Надо проверить контрольный список перед совещанием.
run through (an) idea
Can we run through your idea quickly?
обсудить идею
Можем быстро обсудить твою идею?
run through (a) routine
She likes to run through her morning routine without interruptions.
пройти через рутину
Она любит проходить через свою утреннюю рутину без помех.
run through a checklist
He should run through a checklist before starting the project.
пробежаться по контрольному списку
Он должен пробежаться по контрольному списку перед началом проекта.